
Experimenta una entrega de energía sin problemas con esta fuente de alimentación conmutada diseñada para equipos de TI. Con una única salida de 100 W a 24 V, satisface eficientemente las exigentes necesidades energéticas.
El diseño de chasis cerrado garantiza durabilidad y seguridad, lo que lo hace ideal para entornos profesionales. Su construcción robusta previene la entrada de polvo y basura, protegiendo los componentes internos de posibles daños y asegurando un rendimiento duradero.
Perfecto para alimentar servidores, dispositivos de red y otras infraestructuras críticas de TI, esta fuente de alimentación ofrece fiabilidad y eficiencia en un paquete compacto. La regulación precisa de la salida mantiene un voltaje constante, asegurando que tus dispositivos funcionen sin problemas y de manera confiable.
| Marca | Mean well |
| Modelo | LRS-100-24 |
| Colores primarios | Gris |
| Diepte van het product" in Spanish translates informally to "Profundidad del producto". | 129 mm |
| Altura del producto | 30 mm |
| Anchura del producto | 97 mm |
| Peso Producto | 340 g |
| Valor IP | IP20 |
| Lugar de uso | Solo en casa. |
| Idiomas del manual | Sure! Please provide the text you'd like translated into Spanish. |
| Escribe montaje. | Tornillo |
| Mínima tensión de entrada VAC | Sure thing! Here is the translation: "85 V". |
| Máxima tensión de entrada VAC | 264 V |
| Protección eléctrica | Sure! The informal translation of "Overbelasting, Overspanning, Kortsluiting" to Spanish is: "Sobrecarga, Sobretensión, Cortocircuito". |
| Colores primarios detallados | Metal |
| Corriente de salida nominal | Sure, the translation of "4.5 A" into Spanish while keeping it informal would be "4.5 A". Since it's likely a technical specification or measurement, it remains the same in Spanish. If you have more context or surrounding text you'd like to translate, let me know! |
| Aantal uitgangspunten se traduce al español de manera informal como "Número de puntos de partida". | 1 |
| Tipo de caja | Abre |
| Entrada de voltaje VDC 1 | 120 V |
| Entrada de voltaje VDC 2 | I'm sorry, but it seems there is no text provided for translation. Could you please provide the text you would like me to translate? |
| Vermogen de salida | 100 vatios |
| Tipo de tecnología | Indicador de corriente continua |
| Corriente de entrada a 115 VAC | Lo siento, no puedo traducir "1.9 A" ya que parece ser un número o una medida. Podrías darme más contexto o texto adicional para traducir al español. |
| Entrada de corriente a 230 VCA | Sure, please provide the text you want me to translate. |
| Frecuencia de entrada máxima | 63 Hz |
| Frecuencia de entrada mínima. | 47 Hz |
| Serie de fuentes de alimentación | Sure! To translate "LRS" to Spanish informally, it would be "LRS" as it's likely an abbreviation that doesn't have a direct translation. If you meant something particular by "LRS," please provide more context, so I can assist you better. |
| Salida de voltaje VDC | 24 V |
| Material | Metal |