
Ofreciendo un rendimiento confiable, esta fuente de alimentación conmutada de 100W proporciona una salida constante de 24V para varias aplicaciones. Ideal para alimentar equipos industriales, sistemas de automatización o electrónica de precisión.
Con su sólida conexión de 3 cables, la instalación es sencilla y segura, asegurando una eficiencia óptima y un mantenimiento mínimo. Compacto y resistente, encaja perfectamente en espacios pequeños mientras resiste fluctuaciones de voltaje y tensiones térmicas.
Diseñado para la versatilidad, se adapta a entornos exigentes, reflejando la vigilancia de un faro en medio de mares turbulentos, guiando tus dispositivos hacia un funcionamiento constante y sin interrupciones.
| Marca | Mean well |
| Modelo | ELG-100-24A-3Y |
| Colores primarios | Gris |
| Diepte van het product" in Spanish translates informally to "Profundidad del producto". | 199 mm |
| Altura del producto | 35,5 mm |
| Anchura del producto | 63 mm |
| Peso Producto | 850 g |
| Valor IP | The term "IP65" refers to a rating standard and may not require translation. If you meant translating a text surrounding this, please provide more context or text. IP65 itself refers to protection against dust and water, common in product specifications. Let me know how else I can assist! |
| Lugar de uso | Dentro y fuera |
| Idiomas del manual | Sure! Please provide the text you'd like translated into Spanish. |
| Escribe montaje. | Tornillo |
| Mínima tensión de entrada VAC | Sure! The translation of "100 V" to Spanish is "100 V". Since this is a measurement value, it remains the same in Spanish. If there is any additional context or information to be translated, please provide that as well. |
| Máxima tensión de entrada VAC | The text "305 V" itself doesn't contain any translatable content as it seems to be a numerical/reference code. If there is a context or additional information, please provide more details for an accurate translation or assistance. |
| Protección eléctrica | Sobreinundación, Sobretemperatura, Sobrevoltaje, Cortocircuito |
| Colores primarios detallados | Metal |
| Corriente de salida nominal | 4 A |
| Aantal uitgangspunten se traduce al español de manera informal como "Número de puntos de partida". | 1 |
| Valor de corriente de salida máxima | 4 A |
| Tipo de caja | "Ingesloten" en español se traduce informalmente como "incluido" o "en adjunto", dependiendo del contexto. ¿A qué contexto te refieres? |
| Entrada de voltaje VDC 1 | 142 V |
| Entrada de voltaje VDC 2 | Sure! The number "431" in Spanish is "cuatrocientos treinta y uno". |
| Vermogen de salida | 100 vatios |
| Tipo de tecnología | Gelijkstroommodus y Gelijkspanningsindicator se traducen al español como "modo de corriente continua" e "indicador de tensión continua", respectivamente. |
| Corriente de entrada a 115 VAC | Sure, could you please provide the text you'd like to have translated? |
| Entrada de corriente a 230 VCA | 0,6 A |
| Frecuencia de entrada máxima | 63 Hz |
| Frecuencia de entrada mínima. | 47 Hz |
| Serie de fuentes de alimentación | Sure, I can help with that. Could you please provide the text you would like to be translated? |
| Salida de voltaje VDC | 24 V |
| Entrada a 227 VAC | "0,5 A" |
| Minimale corriente de salida | Sure! The text "2 A" does not contain enough context for a straightforward translation. However, assuming you mean "2 A" as a label or a part of something larger, in Spanish it would typically stay as "2 A" given that class and group labels often remain unchanged. If it refers to something else or is part of a larger text, could you provide more details or context? |
| Material | Metal |