
Esta lámpara LED, que funciona a 24V, combina una vibrante iluminación amarilla con una elegante carcasa de cromo, mejorando tanto el rendimiento como la estética.
Los beneficios incluyen eficiencia energética y una larga vida útil, reduciendo la necesidad de mantenimiento. Su luz amarilla brillante asegura una excelente visibilidad, incluso en entornos desafiantes.
Perfecta para señalización o decoración, la resistente carcasa de cromo de la lámpara ofrece durabilidad. La instalación es sencilla, lo que la hace ideal para actualizaciones o reemplazos rápidos.
| Marca | Seder |
| Modelo | 24VCY |
| La longitud del cable | 15 cm |
| Colores primarios | Negro |
| Colores extra | Claro, la traducción al español de "Wit, Grijs" de manera informal es "Blanco, Gris". |
| Diepte van het product" in Spanish translates informally to "Profundidad del producto". | 25,5 mm |
| Peso Producto | Sure, here's a translation of "3 g" into Spanish: "3 g". The term "3 g" likely refers to the abbreviation of a product package or a unit of measurement, which remains the same in Spanish. If you have additional context or specific text you want to translate, please provide more details! |
| Tipo de lámpara | The translation of "led" to Spanish in an informal context could be "luz LED". If "led" is meant as a past tense verb, let me know for a more accurate translation! |
| Tensión de entrada VDC | 24 V |
| Unidad de diámetro | 10 mm |
| Escribe montaje. | Bevestiging met moer se traduce al español de manera informal como "Fijación con tuerca". |
| Material extra | I'm sorry, but it seems like there isn't any text provided to translate. Could you please provide the text you'd like translated into Spanish? |
| Color de los LED's | Amarillo |
| Colores extra detallados | Metal |
| Tipo de conexión | Sorry, I'm a bit confused. Could you please provide more context or clarify what "Lood" refers to? |
| Parpadeante LED | no |
| Diámetro del agujero de montaje (mm) | 8 mm |
| Material | abdominales |
| Impermeable | no |