| Colores primarios | Negro, Verde |
| Diepte van het product" in Spanish translates informally to "Profundidad del producto". | 85 mm |
| Altura del producto | 217 mm |
| Anchura del producto | 165 mm |
| Peso Producto | 1,3 kg |
| Con lámpara LED | Sí |
| Tipo de lámpara | The translation of "led" to Spanish in an informal context could be "luz LED". If "led" is meant as a past tense verb, let me know for a more accurate translation! |
| Baterías incluidas | Sí |
| Accuspanning | Sure! Here's the translation: "18 V" |
| Funciona con batería | Sí |
| Composición de la batería | Ion de litio (Li-ion) |
| Batería necesaria | Sí |
| Idiomas del manual | Danés, Neerlandés, Inglés, Francés, Alemán, Italiano, Polaco, Portugués, Español, Sueco |
| Tensión nominal de entrada del adaptador VAC mín. | 220 V CA |
| Tensión de entrada nominal del adaptador VAC máx. | 240 V CA |
| Material extra | abdominales |
| Adaptador/cargador de alimentación | Sí |
| Colores primarios detallados | Donkergroen se traduce como "verde oscuro" en español. |
| Indicador LED | Sí |
| El texto "Opbergkoffer" se traduce al español como "caja de almacenamiento" o "maleta de almacenamiento". | Sí |
| Indicadores LED de estado | Sí |
| Aantal snelheidsinstellingen se traduce como "Número de configuraciones de velocidad" en español. | 2 |
| Batería recargable | Sí |
| Mínimo alcance del portabrocas | 1,5 mm |
| Tipo rotación | En el sentido de las agujas del reloj/en sentido contrario a las agujas del reloj |
| Capacidad de batería recargable | ¡Ah, ya veo! |
| Peso, incluida la batería. | 1,3 kg |
| Frecuencia de entrada del adaptador | 50/60 Hz |
| Función de taladro percutor | no |
| Número de posiciones ajustables. | 20 |
| Diámetro del taladro para madera blanda | 36 mm |
| Diámetro del orificio de acero | 13 mm |
| Diámetro del taladro en piedra | 13 mm |
| Máxima apertura del portabrocas | 13 mm |
| Máximo nullasttoerental 1 | 440 r/min |
| Máximo nullasttoerental 2 | 1700 r/min |
| Máximo torque fuerte. | The text "55 N·m" refers to a unit of measurement (Newton meters). It doesn't require translation. Just include it as it is if needed in a Spanish context:55 N·m |
| Par máximo suave | 26 N·m |
| Mínimo nullasttoerental 1 | 0 r/min |
| Mínimo tiempo de alquiler 2. | 0 r/min |
| Nivel de sonido (dBA) | 86 dB |
| Incertidumbre de presión sonora K (dBA) | 5 dB |
| Tipo de motor eléctrico | El motor sin escobillas. |
| Atajos | Sí |
| Tiempo de carga de la batería | Sure thing! Here's the translation in Spanish: "30 minutos". |
| I'm sorry, but "Riemclip" doesn't appear to be recognizable text or a word in English. Can you provide more context or clarify what you would like me to translate? | Sí |
| Estilo del encabezado. | Snelspanboorkop is a Dutch term that refers to a "quick-release drill chuck" or "quick-change drill chuck." Unfortunately, it can't be directly translated into Spanish as it is a specific tool term. However, a similar informal term in Spanish could be "portabroca de cambio rápido." |
| Suave agarre | Sí |
| Empuñadura ergonómica | Sí |
| The translation of "Acculader" to Spanish in an informal context is "cargador de baterías". However, please note that "Acculader" appears to be a Dutch word. If you meant something specific or contextual, please let me know so I can assist you better! | Sí |