
Este multímetro digital compacto es una herramienta robusta hecha para tareas serias. Con una clasificación CAT III hasta 600 V, garantiza seguridad y fiabilidad para una variedad de mediciones eléctricas.
Con siete funciones versátiles, este dispositivo puede medir voltaje, corriente, resistencia y más. Perfecto para diagnosticar problemas eléctricos rápidamente ya sea en casa o cuando estás fuera.
Con una pantalla digital fácil de leer, permite precisión mientras su construcción resistente soporta entornos difíciles. Como un laboratorio de bolsillo, da confianza en cada medición.
| Marca | Velleman |
| Modelo | DVM005 |
| Tamaño de batería IEC | AAA (LR03, R03, FR03, HR03, KR03, ZR03, 24A, 24D, 24LF, UM4, Micro, MN2400, MX2400, MV2400) |
| La longitud del cable | 0,85 m |
| Colores primarios | Rojo, gris |
| Pantalla de altura | 26 mm |
| Colores extra | Azul |
| Diepte van het product" in Spanish translates informally to "Profundidad del producto". | 30 mm |
| Altura del producto | 119 mm |
| Anchura del producto | 65 mm |
| Peso Producto | 130 g |
| Ancho de pantalla | 43 mm |
| Valor IP | IPX0 |
| Función de apagado automático | Sí |
| La traducción de "AC-spanning" al español de manera informal podría ser "que abarca AC". Sin embargo, debido a que "AC" es a menudo un término técnico o una abreviatura, se requeriría más contexto para ofrecer una traducción precisa. Si "AC" se refiere a corriente alterna, podrías decir: "que abarca la corriente alterna (AC)". | La traducción del texto solicitado es: precisión básica: ±(1.0%+10) |
| Mediciones de tensión de CA | 2 V, 20 mV, 20 V, 200 mV, 200 V, 600 V |
| Mediciones de voltaje de CC | 2 V, 20 mV, 20 V, 200 mV, 200 V, 600 V |
| Prueba de tensión a distancia (NCV) | Sí |
| Con lámpara LED | Sí |
| Tipo de lámpara | The translation of "led" to Spanish in an informal context could be "luz LED". If "led" is meant as a past tense verb, let me know for a more accurate translation! |
| Baterías incluidas | Sí |
| Función de retención de datos | Sí |
| Configuración de alcance | Automáticamente |
| Hoorbare doorgangsmeting is a Dutch term that doesn't directly translate into Spanish with a set meaning, as it seems to refer to a specific technical concept or process. However, if you can provide additional context or an explanation of the concept, I can help translate or explain it in a way that might be more applicable. | Sí |
| Automática indicación de polaridad | Sí |
| Pruebas de batería y mediciones | 1,5 V, 9 V |
| Prueba de diodo | Sí |
| Temperatura máxima de medición °C | 1000 °C |
| Temperatura máxima de medición °F | 1832 °F (grados Fahrenheit) |
| Temperatura mínima de reunión °C | -20 °C |
| Temperatura mínima de reunión °F | -4 °F |
| "Aanduiding buiten bereik" se traduce al español como "Indicador fuera de alcance". | Sí |
| Relatieve waardemeting | no |
| Mediciones de resistencia | 2 kOhm, 2 MOhm, 20 kOhm, 20 MOhm, 200 kOhm, 200 Ohm |
| Especificaciones de resistencia | basisprecisión : ±(1,0%+5) |
| Pruebatransistores | no |
| Sure! The text "Ware rms" doesn't seem to be complete or clear in its meaning. Could you please provide more context or clarify the text you want to be translated into Spanish? | Sí |
| Lugar de uso | Solo en casa. |
| Indicador de batería baja. | Sí |
| Prueba de continuidad | Sí |
| Iluminación de fondo | Sí |
| Máxima visualización de calificaciones | 4 |
| Tipo de pantalla | Sure, here is the translation of "lcd" into Spanish while keeping it informal: "pantalla LCD". |
| Composición de la batería | Alcalino |
| Idiomas del manual | Holandés, Inglés, Francés, Alemán, Polaco, Portugués, Español |
| Apagado automático | Sí |
| Prueba de estrés de tipo. | AC/DC |
| Número de alcance. | 7 |
| Número de baterías |
| Material | abdominales |
| Clasificación de seguridad | CAT III / 600 V |