
El Inbouwprofiel Slank es un perfil LED de aluminio anodizado plateado con un diseño elegante de 15 mm, ofreciendo una solución moderna para una integración de iluminación sin costuras. Con una longitud de 3 metros, está diseñado para encajar perfectamente en espacios reducidos.
Hecho de aluminio de alta calidad, este perfil garantiza una disipación de calor superior, prolongando la vida útil de las tiras LED. Su diseño modular permite una personalización y ajuste fácil en el lugar, haciendo que la instalación sea sencilla y eficiente.
Ideal para ambientes tanto comerciales como residenciales, este elegante perfil se puede usar para la iluminación debajo de los gabinetes en cocinas o para resaltar características arquitectónicas. El acabado anodizado mejora la durabilidad, previene la corrosión y mantiene el atractivo estético con el tiempo.
| Marca | LEDsON |
| Modelo | AL-RSL15-3 |
| Colores primarios | Gris |
| Diepte van het product" in Spanish translates informally to "Profundidad del producto". | Sure! The translation of "3 m" into Spanish, keeping it informal, would be "3 m" since numerical and metric measurements don't change in direct translations. If you meant to translate additional text about "3 m," please provide more context or text to assist you further. |
| Altura del producto | 15 mm |
| Anchura del producto | 24,5 mm |
| Peso Producto | 630 g |
| Lugar de uso | Solo en casa. |
| La palabra "Binnenbreedte" no parece tener un significado claro por sí misma en neerlandés, pero si se refiere al ancho interior de algo, podrías traducirlo de manera informal como "ancho interno". Si hay un contexto específico, házmelo saber para ajustar mejor la traducción. | 12,2 mm |
| The word "Vorm" doesn't seem to be a complete sentence or context on its own. If you provide a bit more context or a complete sentence, I'd be happy to help with the translation to Spanish! | La palabra "U-vorm" es una combinación de dos palabras en neerlandés: "U" que hace referencia a la "U", y "vorm" que significa "forma", entonces, el término en español sería "forma de U". ¿Podría ayudar con algo más? |
| Escribe montaje. | "Plafond" can be a tricky word to translate without additional context, as it means "ceiling" in French. If that’s the meaning you’re looking for, an informal Spanish translation would be "techo". If there’s another context or meaning you have in mind, please let me know! |
| Resistente a los rayos UV | Sí |
| Colores primarios detallados | Plata metálica |
| The text "Profielreeks" can be informally translated to Spanish as "serie de perfiles." | Luz empotrada de línea delgada |
| Tipo de perfil | I'm sorry, but I need more context about "RSL15" in order to provide an accurate translation. Could you please provide more details or clarify what text needs to be translated? |
| Protección térmica | Sí |
| Material | Aluminio |