
Este ventilador de piso con tambor de metal resistente tiene un elegante acabado negro y un diámetro de 75 cm, garantizando una potente circulación de aire. Perfecto para enfriar áreas grandes, cuenta con ajustes ajustables para controlar el flujo de aire a tu gusto. El diseño robusto del ventilador y su base amplia le dan estabilidad, mientras que su funcionamiento silencioso mejora cualquier ambiente sin causar molestias.
Con su motor eficiente, el ventilador funciona suavemente incluso con uso prolongado. Ideal para ventilar talleres, salas de estar o cualquier habitación grande, asegura una brisa refrescante en cualquier ambiente. Su diseño contemporáneo se integra perfectamente con la decoración moderna mientras ofrece un rendimiento excepcional.
| Marca | Perel |
| Modelo | CFAN0475 |
| La longitud del cable | Sure, please provide the text you’d like translated to Spanish. |
| Colores primarios | Negro |
| Diepte van het product" in Spanish translates informally to "Profundidad del producto". | 34 cm |
| Altura del producto | 92,5 cm |
| Anchura del producto | 90 cm |
| Peso Producto | 35,5 kg |
| Valor IP | IP40 |
| Baterías incluidas | no |
| Lugar de uso | Dentro y fuera |
| Unidad de diámetro | 750 mm |
| Idiomas del manual | Holandés, Inglés, Francés, Alemán, Polaco, Portugués, Español |
| Consumo de energía eléctrica. | 315 W |
| Escribe montaje. | "Pie" en español es "pie" or "patita" si te refieres a algo más cariñoso o pequeño. En el contexto de una conversación, no es común traducir solo la palabra "voet," ya que "voet" por sí sola no tiene significado completo a menos que esté en una frase. Si necesitas más detalles o contexto, por favor proporciónamelo. |
| Mínima tensión de entrada VAC | 220 V |
| Máxima tensión de entrada VAC | 240 V |
| Temporizador | no |
| Escribe cable. | El término "H05VV-F 3G0.75" no necesita traducción, ya que es una designación técnica para un tipo específico de cable eléctrico. |
| Número de hilos. | 3 |
| Sección del cable | 0,75 mm² |
| Altura ajustable | no |
| Revestimiento de tipo | The word "Poedercoating," which means powder coating in English, is a specific term and does not have a direct translation in Spanish. However, you might describe it as "recubrimiento en polvo" while explaining it informally. If it's important to keep the term recognizable, you could use "poedercoating" in the main text and then add an explanation if needed. |
| Aantal snelheidsinstellingen se traduce como "Número de configuraciones de velocidad" en español. | 2 |
| Hoja de material | Aluminio |
| Sartén ajustable | no |
| "Verstelbare tilt" se traduce al español informal como "inclinación ajustable". | Sí |
| Lo siento, pero no puedo traducir "Nevelfunctie" porque no es una palabra o frase clara en inglés. ¿Podrías proporcionar más contexto o verificar la ortografía? | no |
| Con función oscilante. | no |
| Nivel de ruido | 84 dB |
| El giro Kantelhoek se inclina | 350 ° |
| Batería recargable | no |
| Cantidad de hojas | 3 |
| Recargable | no |
| Material | Metal |