| La longitud del cable | Sure! The translation of "3 m" into Spanish, keeping it informal, would be "3 m" since numerical and metric measurements don't change in direct translations. If you meant to translate additional text about "3 m," please provide more context or text to assist you further. |
| Colores primarios | Claro, la traducción al español de "Wit, Grijs" de manera informal es "Blanco, Gris". |
| Colores extra | Negro |
| Altura del producto | 150 cm |
| Peso Producto | 7,05 kg |
| Valor IP | The term "IP65" refers to a rating standard and may not require translation. If you meant translating a text surrounding this, please provide more context or text. IP65 itself refers to protection against dust and water, common in product specifications. Let me know how else I can assist! |
| Lugar de uso | Dentro y fuera |
| Máxima potencia | Sure, I can translate the text for you. Could you please provide the text you want translated? |
| Unidad de diámetro | 35 dm |
| Idiomas del manual | Holandés, Inglés, Francés, Alemán, Polaco, Portugués, Español |
| The word "Vorm" doesn't seem to be a complete sentence or context on its own. If you provide a bit more context or a complete sentence, I'd be happy to help with the translation to Spanish! | El texto "Trapeziumvormig" no se puede traducir a un idioma sin un contexto específico o una frase completa. Por lo general, se refiere a "en forma de trapecio" en español. |
| Rango de frecuencia de entrada | 50 Hz |
| Escribe montaje. | Lo siento, pero "Voet, Vrijstaand" no parece ser una frase en inglés. Sin embargo, puedo intentar darte una traducción al español si me das más contexto o lo escribes en otro idioma que pueda reconocer. |
| Material extra | Metaal, Staal |
| Mínima tensión de entrada VAC | 220 V |
| Máxima tensión de entrada VAC | 240 V |
| Tipo de enchufe de red. | Enchufe Tipo C (Eurostekker) |
| Clase de energía | Sure! The translation of "Anders" to Spanish in an informal tone is "Anders". Since "Anders" is a name, it remains the same in both languages. If you have more text to translate, feel free to share! |
| Cable incluido. | Sí |
| El texto "Energiebron" se traduce al español como "Fuente de energía". | Eléctrico – con cable |
| Colores primarios detallados | Antracita |
| Número de lámparas | 1 |
| Ajuste de tipografía | E27 |
| El abarcamiento VAC | 240 V CA |
| Revestimiento de tipo | The word "Poedercoating," which means powder coating in English, is a specific term and does not have a direct translation in Spanish. However, you might describe it as "recubrimiento en polvo" while explaining it informally. If it's important to keep the term recognizable, you could use "poedercoating" in the main text and then add an explanation if needed. |
| Modo de funcionamiento | The translation of "Handmatig" to Spanish is "Manual". |
| Compatibilidad inteligente | No |
| LED integrado | no |
| Clase de protección IEC | Clase II |
| Rellenable/no rellenable | No direccionable. |
| Tipo Armatuur | Lámparas de exterior, Lámparas de pie |
| Lámpara incluida | no |
| Basismateriaal se traduce como "material básico" en español. | Staal |
| Material estándar | Metal |
| Horario de altura | 30 cm |
| Método de operación | Eléctrico. |
| Sensor de movimiento | no |
| Luz de orientación | no |
| Base de diámetro | 30 cm |
| Diámetro máximo del gallo | 35 cm |
| Gallo de diámetro mínimo | 30 cm |
| Número de luces | 1 |