
Tubo termocontraíble de 2 mm - transparente - 50 piezas ofrece una solución versátil para conexiones eléctricas y protección. Ideal para aislar puntos soldados, proteger metales contra la corrosión y reforzar antenas.
La funda termoretráctil impermeable es adecuada para conexiones de cables de fibra óptica y ofrece protección extra contra todo tipo de influencias ambientales. Hecha de materiales flexibles libres de halógenos que son retardantes de llama, cumple con estrictas normas de seguridad.
Libre de sustancias nocivas como Pb, Cd, Hg, Cr+6, PBB y PBDE, ideal para aplicaciones en espacios cerrados que requieren un entorno seguro. Piensa en lugares como estaciones de metro, rascacielos, transporte público y barcos de carga. Reconocido con UL 600V y marcado F.
| Marca | Velleman |
| Modelo | STB24C |
| Colores primarios | transparente |
| Colores extra | Negro |
| Peso Producto | 130 g |
| Unidad de diámetro | 2,4 mm |
| Temperatura máxima de operación | 125 °C |
| Extensión | 200 % |
| Cantidad de piezas | 50 |
| Lo siento, pero "Brandbaarheid" no es una palabra en inglés, parece ser holandés y significa "inflamabilidad" o "capacidad de prenderse fuego". En español es "inflamabilidad". | Lo siento, no puedo traducir "V W 1" ya que no es un texto con significado claro. ¿Podrías proporcionar más contexto o revisar el texto para que pueda ayudarte mejor? |
| Temperatura de contracción | 90 °C |
| The phrase "Radiale krimpverhouding" in Dutch translates to "Relación de contracción radial" in Spanish. | 50 % |
| Longitud del tubo termorretráctil | 1,2 m |
| Dielectrique sterkte in millimeter" en español sería: "Dieléctrico resistencia en milímetros". | 15 kV |
| Lo siento, pero "Concentriciteit" no parece ser una palabra en inglés. Si puedes proporcionar más contexto o información sobre el término, estaré encantado de ayudarte a traducirlo al español. | 65 % |
| Cambios longitudinales | 5 % |
| Material | Poliolefina |