
Experimenta la combinación perfecta de estilo y funcionalidad con el ZONNEZEIL. Esta sombrilla cuadrada de 5 x 5 metros en color terracota añade un toque de elegancia mientras te protege eficazmente de los rayos del sol.
Elaborado con una tela de alta calidad y resistente a los rayos UV, asegura durabilidad y larga vida. Su diseño único garantiza una circulación de aire óptima y minimiza la acumulación de calor, haciendo que los espacios al aire libre sean agradables incluso en los días más calurosos.
Fácil de instalar, la sombrilla puede transformar jardines, patios o áreas de piscina en oasis acogedores. Ya sea que estés organizando una barbacoa o relajándote con un libro, el ZONNEZEIL ofrece una protección confiable y una estética sofisticada.
| Marca | Perel |
| Modelo | GSS4500TR |
| Colores primarios | Rojo |
| Diepte van het product" in Spanish translates informally to "Profundidad del producto". | 9 cm |
| Altura del producto | 37 cm |
| Anchura del producto | 45 cm |
| Peso Producto | 3765 g |
| Colores primarios detallados | Koperbruin en español sería "marrón cobrizo". |
| Material (Detalle) | Poliéster |
| Propiedad Material | The word "Ademend" appears to be Dutch for "breathing" or "breathable." In Spanish, you could translate it informally as "respirando" or "transpirable," depending on the intended context. Can you provide more context or a sentence for a more accurate translation? |
| El texto "Vorm Artikel" parece incompleto o fuera de contexto. Si te refieres a "Artículo en forma" en español, sería "Artículo con forma". Sin embargo, si necesitas más contexto o un significado diferente, por favor proporciona más detalles para poder ayudarte mejor. | Lo siento, no puedo traducir "Vierkant" porque no parece ser parte de una oración o frase completa en el texto que proporcionaste. Si puedes proporcionar más contexto o el texto completo, estaré encantado de ayudarte con la traducción al español de una forma informal. |
| Con (Zeil-)Ringen | Sí |
| Con Material de Fijación | no |
| Tipo Zonnedak/Lona | La palabra "Schaduwdoek" es holandesa y se refiere a una especie de tela o lona que se utiliza para proporcionar sombra. En español, la traducción sería "tela de sombra" o "toldo de sombra". |
| Calidad/Peso por Metro Cuadrado | 160 g |
| Longitud/Altura útil | 500 cm |
| Nivel de resistencia al agua | Resistente al agua |
| Anchura útil | 500 cm |
| Anillo de diámetro/Rosetón | 5 mm |
| Material | The Dutch word "Kunststof" translates to "Plástico" in Spanish. |