
La Zonnezeil Rechthoek 2 x 3 m en color topo transforma tu espacio exterior en un rincón acogedor y con sombra. Está hecha de tela de alta calidad y resistente a los rayos UV, bloqueando eficazmente los rayos solares dañinos mientras permite la circulación del aire.
Ya sea colocada sobre un patio, balcón o jardín, esta versátil vela de sombra crea un ambiente fresco y acogedor para relajarse o entretenerse. Es fácil de instalar con anillos en D de acero inoxidable, lo que garantiza una configuración segura y estable.
Disfruta de un rendimiento duradero con costuras dobles y esquinas reforzadas, diseñadas para el estilo y la funcionalidad. Convierte tu espacio al aire libre en un oasis sin esfuerzo, protegido del sol y enriquecido con un toque de elegancia.
| Marca | Perel |
| Modelo | GSS4320TA |
| Colores primarios | Marrón |
| Diepte van het product" in Spanish translates informally to "Profundidad del producto". | 5 cm |
| Altura del producto | Sure, I can help with that. However, the text "37 m" is a bit unclear in terms of context. Could you please provide a bit more information or clarify what you'd like translated? Are you referring to "37 meters" or something specific? |
| Anchura del producto | Claro, aquí tienes la traducción al español: 45 minutos. |
| Peso Producto | 1328 g |
| Colores primarios detallados | Beige grisáceo |
| Material (Detalle) | Poliéster |
| Propiedad Material | The word "Ademend" appears to be Dutch for "breathing" or "breathable." In Spanish, you could translate it informally as "respirando" or "transpirable," depending on the intended context. Can you provide more context or a sentence for a more accurate translation? |
| El texto "Vorm Artikel" parece incompleto o fuera de contexto. Si te refieres a "Artículo en forma" en español, sería "Artículo con forma". Sin embargo, si necesitas más contexto o un significado diferente, por favor proporciona más detalles para poder ayudarte mejor. | The word "Rechthoek" is Dutch for "Rectangle." The translation of "Rectangle" into Spanish is "rectángulo." |
| Con (Zeil-)Ringen | Sí |
| Con Material de Fijación | no |
| Tipo Zonnedak/Lona | La palabra "Schaduwdoek" es holandesa y se refiere a una especie de tela o lona que se utiliza para proporcionar sombra. En español, la traducción sería "tela de sombra" o "toldo de sombra". |
| Calidad/Peso por Metro Cuadrado | 160 g |
| Longitud/Altura útil | 200 cm |
| Nivel de resistencia al agua | Resistente al agua |
| Anchura útil | 300 cm |
| Anillo de diámetro/Rosetón | 5 mm |
| Material | The Dutch word "Kunststof" translates to "Plástico" in Spanish. |