
Este fusible ZEKERING de 5 x 20mm ofrece una protección confiable, con un lento de 1.25A. Perfectamente diseñado para aplicaciones donde pueden ocurrir corrientes de arranque, garantizando estabilidad y seguridad.
Contenido en un paquete de diez, estos fusibles son ideales para electrónica que necesita una gestión de corriente duradera y constante. Desde dispositivos delicados hasta placas de circuitos complejas, su diseño preciso reduce el riesgo de sobrecargas.
El mecanismo de reacción lenta asegura que tus dispositivos soporten pequeñas subidas de tensión, protegiendo tu valioso equipo mientras mantiene un rendimiento óptimo.
| Marca | Fusibles Lac |
| Modelo | FU1.25N |
| Colores primarios | transparente |
| Colores extra | Gris |
| Anchura del producto | 20 mm |
| Peso Producto | 10 g |
| Unidad de diámetro | 5,2 mm |
| Material extra | "Verzilverd" se traduce al español como "plateado" o "convertido en plata," dependiendo del contexto. Si se refiere a una medalla o logro, podrías decir "ganado en plata" o simplemente "plateado." |
| Colores extra detallados | Plata metálica |
| Intensidad de corriente | Lo siento, pero no entiendo a qué te refieres con "1.25 A". ¿Podrías darme más detalles o contexto sobre lo que necesitas traducir? |
| El abarcamiento VAC | 250 V CA |
| Cantidad de piezas | 10 |
| Temperatura máxima del entorno | 35 °C |
| La capacidad de frenado. | "35 años" |
| Velocidad del fusible | Lo siento, pero no entiendo completamente el contexto de tu pregunta. Si te refieres a "T (langzaam)" como texto a traducir, por favor proporciona más contexto o información para que pueda ayudarte mejor. |
| Temperatura mínima del entorno | 15 °C |
| Tipo de fusible | 5 x 20 mm lento |
| Material | Sure! The translation of "Glas" to Spanish, keeping it informal, would be "vidrio". If you meant a different word or text, please let me know for further assistance. |