
El fusible ZEKERING de 5 x 20 mm SNEL 0.125A es de acción rápida y está diseñado para proteger equipos electrónicos delicados interrumpiendo rápidamente las sobrecorrientes, evitando posibles daños.
Vendidos en un práctico paquete de 10, cada fusible está diseñado para garantizar un rendimiento y fiabilidad consistentes. Su compacto tamaño de 5 x 20mm lo hace ideal para espacios reducidos en circuitos electrónicos. Con una capacidad de 0.125A, es perfecto para aplicaciones de baja corriente.
Fabricado con precisión para cumplir con estándares rigurosos, este fusible te ofrece tranquilidad gracias a su alta capacidad de interrupción. Es un componente esencial para proteger dispositivos delicados como equipos de audio y pequeños electrodomésticos, cuidando tu inversión de problemas eléctricos imprevistos.
| Marca | Fusibles Lac |
| Modelo | FF0.125N |
| Colores primarios | transparente |
| Colores extra | Gris |
| Anchura del producto | 20 mm |
| Peso Producto | 10,5 g |
| Unidad de diámetro | 5,2 mm |
| Material extra | "Verzilverd" se traduce al español como "plateado" o "convertido en plata," dependiendo del contexto. Si se refiere a una medalla o logro, podrías decir "ganado en plata" o simplemente "plateado." |
| Colores extra detallados | Plata metálica |
| Intensidad de corriente | 125 mA |
| El abarcamiento VAC | 250 V CA |
| Cantidad de piezas | 10 |
| Temperatura máxima del entorno | 35 °C |
| La capacidad de frenado. | "35 años" |
| Velocidad del fusible | Sure! The text "F (snel)" translated to Spanish while keeping it informal is: "F (rápido)" |
| Temperatura mínima del entorno | 15 °C |
| Tipo de fusible | Lo siento, pero el texto que proporcionaste, "5 x 20 mm snel" no parece ser una oración o frase completa que pueda ser traducida de manera significativa. Sin embargo, puedo ayudarte a traducir cada parte:- "5 x 20 mm" es una dimensión en milímetros y no necesita traducción.- "snel" en neerlandés significa "rápido" en español.Si necesitas más ayuda o contexto para esa frase, házmelo saber. |
| Material | Sure! The translation of "Glas" to Spanish, keeping it informal, would be "vidrio". If you meant a different word or text, please let me know for further assistance. |