
El ZEKERING 5 x 20mm RÁPIDO 0.16A es un fusible de acción rápida diseñado para proteger componentes electrónicos sensibles de daños por sobrecorriente. Cada caja contiene 10 fusibles, asegurándote que tengas repuestos a mano para emergencias.
Diseñado con precisión, el fusible mide 5 x 20 mm y se ajusta perfectamente en espacios compactos sin comprometer el rendimiento. Su capacidad de 0.16A lo hace ideal para aplicaciones de baja potencia, protegiendo los circuitos en dispositivos donde la fiabilidad es crucial.
La instalación sencilla ahorra tiempo durante los reemplazos, mientras que los materiales de alta calidad garantizan longevidad y un rendimiento constante bajo diferentes condiciones. Protege tus dispositivos con el fusible que actúa rápidamente cuando más lo necesitas.
| Marca | Fusibles Lac |
| Modelo | FF0.16N |
| Colores primarios | transparente |
| Colores extra | Gris |
| Anchura del producto | 20 mm |
| Peso Producto | 10,5 g |
| Unidad de diámetro | 5,2 mm |
| Material extra | "Verzilverd" se traduce al español como "plateado" o "convertido en plata," dependiendo del contexto. Si se refiere a una medalla o logro, podrías decir "ganado en plata" o simplemente "plateado." |
| Colores extra detallados | Plata metálica |
| Intensidad de corriente | 160 mA |
| El abarcamiento VAC | 250 V CA |
| Cantidad de piezas | 10 |
| Temperatura máxima del entorno | 35 °C |
| La capacidad de frenado. | "35 años" |
| Velocidad del fusible | Sure! The text "F (snel)" translated to Spanish while keeping it informal is: "F (rápido)" |
| Temperatura mínima del entorno | 15 °C |
| Tipo de fusible | Lo siento, pero el texto que proporcionaste, "5 x 20 mm snel" no parece ser una oración o frase completa que pueda ser traducida de manera significativa. Sin embargo, puedo ayudarte a traducir cada parte:- "5 x 20 mm" es una dimensión en milímetros y no necesita traducción.- "snel" en neerlandés significa "rápido" en español.Si necesitas más ayuda o contexto para esa frase, házmelo saber. |
| Material | Sure! The translation of "Glas" to Spanish, keeping it informal, would be "vidrio". If you meant a different word or text, please let me know for further assistance. |