
Mejora tus instalaciones eléctricas con el ZEKERING 6.35 x 32mm Snel, una solución robusta para proteger los circuitos. Diseñado para manejar hasta 8A, este fusible asegura una protección confiable contra sobrecargas.
Viene en un práctico paquete de 10 para un uso prolongado. Diseñado para una respuesta rápida, previene daños al aislar rápidamente las secciones defectuosas, como un guardián vigilante para tu circuito. Perfecto para mantener la integridad de tus dispositivos electrónicos. Cada fusible encaja a la perfección, brindando tranquilidad en la operación e instalación.
| Marca | Fusibles Lac |
| Modelo | 6FF8N |
| Colores primarios | transparente |
| Colores extra | Gris |
| Anchura del producto | 31,8 mm |
| Peso Producto | 12,3 g |
| Unidad de diámetro | 6,35 mm |
| Material extra | "Verzilverd" se traduce al español como "plateado" o "convertido en plata," dependiendo del contexto. Si se refiere a una medalla o logro, podrías decir "ganado en plata" o simplemente "plateado." |
| Colores extra detallados | Plata metálica |
| Intensidad de corriente | Sure, to translate "8 A" to Spanish informally, it would remain the same because it likely refers to a category or identifier like a grade, section, or model that does not require translation. If this needs to be translated as part of a larger context, please provide more information for an accurate translation. |
| El abarcamiento VAC | 250 V CA |
| Cantidad de piezas | 10 |
| Temperatura máxima del entorno | 35 °C |
| La capacidad de frenado. | "35 años" |
| Velocidad del fusible | Sure! The text "F (snel)" translated to Spanish while keeping it informal is: "F (rápido)" |
| Temperatura mínima del entorno | 15 °C |
| Tipo de fusible | 6,35 x 32 mm rápido |
| Material | Sure! The translation of "Glas" to Spanish, keeping it informal, would be "vidrio". If you meant a different word or text, please let me know for further assistance. |